Nos resulta difícil entender aquello que se impone por la fuerza
La utilización del velo comenzó mucho antes de que el profeta islámico Mahoma naciera: desde los bizantinos y sasánidas, hasta otras culturas en Cercano, Medio Oriente; además existen evidencias sobre su uso en tiempos preislámicos por dos clanes en el suroeste de Arabia, los Banū Ismāʿīl y Banū Qaḥṭān.
Su uso está influenciado por la intersección de la religión y la cultura. Algunas mujeres, sin duda, se lo ponen por la presión social, otras por elección. El hiyab representa las creencias y prácticas de aquellas que lo usan o eligen no hacerlo (si pueden), contra el entendimiento y los malentendidos de quienes observamos.
Muchos han expresado su confusión en cuanto a la raíz de este precepto en el Corán. ¿Cómo se formaron las normas en la ley islámica que adopta este mandamiento para las mujeres? ¿Cuá es la conclusión legal?
﴿يا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَِزْواجِكَ وَ بَناتِكَ وَ نِساءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ ذلِكَ أَدْنى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلا يُؤْذَيْنَ وَ كانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِيماً ﴾
«¡Oh, Mensajero! Di a tus esposas, a tus hijas y a las mujeres de los creyentes que se cubran con el manto. Es lo mejor para que se las distinga y no sean molestadas. Dios es Indulgente, Misericordioso». (33:59)
El Corán es la fuente primaria de la ley islámica y debido a que se transmitió masivamente; así las cosas, el texto que tenemos hoy es el mismo texto revelado al Profeta. A su vez, debido a que los creyentes piensan que es una revelación directa de Dios, sus reglas son incuestionablemente mantenidas como mandatos divinos.
Pero, dicho esto, aunque un verso puede dar una orden clara, la forma en que se aplica una orden puede estar abierta a interpretación (ẓannī al-dalāla h). Gracias al segundo texto fuente principal en la ley islámicaes, la Sunnah del Profeta, queda solventado este extremo.
¿Cultura o derecho?
Aquellos que desean que el hiyab sea una práctica cultural no vinculante en el mundo musulmán, tienen la carga de probar su afirmación. Se presume que los mandatos divinos son de naturaleza legal y vinculante. Los textos relacionados con el hiyab provienen del Corán y la Sunnah y usan un lenguaje que indica obligatoriedad. Como tales, deben ser tratados como mandamientos legales, a menos que se pueda señalar evidencia que demuestre lo contrario.
Pero las evidencias más fuertes de esta obligación legal es el hecho de que los estudiosos han llegado a la misma interpretación al respecto, la tercera fuente principal de la ley islámica: la de ijmāʿ o consenso. En otras palabras, si la comunidad está de acuerdo en una obligación jurídica, es inconcebible que se trate de una interpretación errónea. En nuestro caso, es decir que sabemos que el hiyab es obligatorio porque todos los eruditos están de acuerdo en que lo es.
¿Es posible que una mujer pueda no ser musulmana en los países donde es obligatorio el uso del velo?
La política
Históricamente, quienes prohibieron o impusieron prohibiciones parciales lo hicieron para señalar su orientación secular “moderna”. Lo hicieron Reza Shah Pahlavi -1936- en Irán y Mustafa Kemal Atatürk en Turquía una década antes. El rey Amanullah de Afganistán desaconsejó enérgicamente su uso en las décadas de 1920 y 1930. Por el contrario, la República Islámica de Irán, cuando llegó al poder en 1979 impuso su uso como un símbolo de su enfoque fundamentalista.
La complejidad de este tema no se encuentra detrás del velo. Cuando vemos a una mujer que usa el hiyab, no deberíamos asumir que es un cierto “tipo de persona” en base a esa vestimenta exterior porque, aunque pueda ser una elección personal, está influenciada por su familia y el mundo en el que vive o puede morir.
Es bien conocido el valor de la tolerancia para un masón, pero nunca extendiéndola a la complicidad por el abuso del derecho, del delito ni de la mala fe.